You may have heard the term "pre-evangelism" before, but have you ever heard of "post" evangelism?
In November, our church hosted an outreach made for Japan. One of our ladies in church is a gifted calligrapher. She taught a class on how to prepare the traditional yearend POSTCARDS using Japanese brush design! This type of Japanese calligraphy is very hard to emulate, much less read, when it is done correctly. But it is a respected and beautiful part of Japanese culture and tradition.
Kaori spoke on the Biblical roots of some of these letters, giving a good gospel message that was well-received by the group. We had a good turnout: 22 people, including 14 unbelievers.
Many of the Japanese letters contain Christian ideas. For example, the Japanese character for "righteousness" pictures the symbol for lamb covering the symbol for myself. The character for "forgiveness" includes the symbol of beating and the symbol for red (blood). The character for "tree" includes a person and a cross. There's a story to be told that dovetails with the gospel message.
Why are these ideas in the language? It is thought that the Apostle Thomas brought the gospel into Asia, including parts of China. Japanese borrows heavily upon the Chinese writing system.
No comments:
Post a Comment